== MergetoolWindowTitle == Plastic SCM 合併工具 == FirstConflictButtonTooltip == 移至第一個衝突 (Ctrl + Shift + -) == PrevConflictButtonTooltip == 上一個衝突 (Ctrl + -) == NextConflictButtonTooltip == 下一個衝突 (Ctrl + +) == LastConflictButtonTooltip == 移至最後一個衝突 (Ctrl + Shift + +) == PrevNotAutomaticConflictButtonTooltip == 上一個非自動衝突 (Ctrl + PageUp) == NextNotAutomaticConflictButtonTooltip == 下一個非自動衝突 (Ctrl + PageDown) == GtkPendingAutomaticConflictsLabel == {0}/{1} == GtkPendingNonAutomaticConflictsLabel == 暫止非自動:{0}/{1} == PendingAutomaticConflictsLabel == 目前衝突:{1} 之 {0} == PendingNonAutomaticConflictsLabel == 暫止未解決:{1} 之 {0} == NonAutomaticConflictsLabelTooltip == 目前未解決的非自動衝突 == CurrentConflictLabelTooltip == 目前合併衝突 == NonAutomaticConflictsNavigationTooltip == 瀏覽目前未解決的衝突 == AutomaticConflictsNavigationTooltip == 瀏覽合併衝突 == AutomaticConflictMarkup == 目前是自動衝突。不需要使用者操作。 == NonAutomaticConflictMarkup == 目前是非自動衝突。點擊上面按鈕,接著編輯結果檔案,或將其標記為已解決,解決此衝突。 == NonAutomaticConflictMarkedAsResolvedMarkup == 目前是非自動衝突,並已經由使用者解決。 == MarkAsResolvedButton == 標記為已解決 == MarkAsUnresolvedButton == 標記為未解決 == MergetoolUsageTitle == Mergetool 用法 == GtkMergetoolUsageHeader == 用法:gtkmergetool == MacMergetoolUsageHeader == 用法:macmergetool == MergetoolUsage == mergeOptions: [] [] [] [[] ] [] [] sourceFile:{-s | --source}= sourceSymbolicName:{-sn | --srcsymbolicname}= baseFile:{-b | --base}= baseSymbolicName:{-bn | --basesymbolicname}= destinationFile:{-d | --destination}=; destinationSymbolicName:{-dn | --dstsymbolicname}= autosave:-as | --autosave automatic:-a | --automatic silent:--silent resultFile:{-r | --result}= mergeType:{-m | --mergeresolutiontype}={onlyone | onlysrc | onlydst | try | forced} generalOptions:[] [] [] defaultEncoding:{-e | --defaultencoding}={none |ascii | unicode | bigendian | utf7 | utf8} resultEncoding:{-re | --resultencoding}={none |ascii | unicode | bigendian | utf7 | utf8} comparisonMethod:{-i | --ignore}={none | eol | whitespaces | ""eol&whitespaces""} 備註: -a | --automatic:自動嘗試解決合併。 如果無法自動解決合併 (需要使用者操作),則顯示合併工具。 --silent:此選項必須搭配 --automatic 選項使用。 當無法自動解決合併時,此選項會導致工具立即傳回 非零退出碼 (不顯示合併工具)。 如果工具能夠自動解決合併,則程式會傳回退出碼 0。 == WinMergetoolUsage == 用法:mergetool [ | ] diffOptions: [] mergeOptions: [] [[<自動>] [<無訊息>] ] [] [] baseFile:{-b | --base}= baseSymbolicName:{-bn | --basesymbolicname}= automatic:-a | --automatic silent:--silent resultFile:{-r | --result}= mergeType:{-m | --mergeresolutiontype}={onlyone | onlysrc | onlydst | try | forced} generalFiles: [] [] sourceFile:{-s | --source}= srcSymbolicName:{-sn | --srcsymbolicname}= destinationFile:{-d | --destination}= dstSymbolicName:{-dn | --dstsymbolicname}= generalOptions:[] [] [] [] defaultEncoding:{-e | --encoding}={none |ascii | unicode | bigendian | utf7 | utf8} comparisonMethod:{-i | --ignore}={none | eol | whitespaces | eol&whitespaces} fileType:{-t | --filestype}={text/csharp | text/XML | text} resultEncoding:{-re | --resultencoding}={none |ascii | unicode | bigendian | utf7 | utf8} progress:{--progress}=表示目前進度的字串,例如:正在合併檔案 1/8 extraInfoFile:{--extrainfofile}=包含合併相關額外資訊的檔案路徑 備註: -a | --automatic:自動嘗試解決合併。 如果無法自動解決合併 (需要使用者操作),則顯示合併工具。 --silent:此選項必須搭配 --automatic 選項使用。 當無法自動解決合併時,此選項會導致工具立即傳回 非零退出碼 (不顯示合併工具)。 如果工具能夠自動解決合併,則程式會傳回退出碼 0。 範例: mergetool mergetool -s=file1.txt -d=file2.txt mergetool -s=file1.txt -b=file0.txt --destination=file2.txt mergetool --base=file0.txt -d=file2.txt --source=file1.txt --automatic --result=result.txt mergetool -b=file0.txt -s=file1.txt -d=file2.txt -a -r=result.txt -e=utf7 -i=eol -t=text/csharp -m=onlyone == BrowseForSaveFileTitle == 儲存檔案 == PendingUnsolvedConflicts == 檔案仍有 {0} 個未解決的衝突。 == FileChangedSinceSaved == 檔案自其上次儲存以來已變更。 == SaveAndExitDialogButton == 儲存並退出 == ExitWithoutSavingButton == 直接退出而不儲存 == CloseButton == 關閉 == OkButton == 確定 == CancelButton == 取消 == SourceHeaderButton == 選取來源:'{0}' == SourceHeaderPressedButton == 取消選取來源:'{0}' == SourceHeaderButtonTooltip == (Ctrl+1) == BaseHeaderButton == 選取基底:'{0}' == BaseHeaderPressedButton == 取消選取基底:'{0}' == BaseHeaderButtonTooltip == (Ctrl+2) == DestinationHeaderButton == 選取目的地:'{0}' == DestinationHeaderPressedButton == 取消選取目的地:'{0}' == DestinationHeaderButtonTooltip == (Ctrl+3) == ResultButton == 選取結果 == ResultPressedButton == 取消選取結果 == ResultButtonTooltip == (Ctrl+4) == SaveAndExitButton == 儲存並退出 == SaveAndExitTooltip == 儲存結果並關閉 Mergetool == SaveAsTooltip == 將結果儲存在新檔案中 == SaveButton == 儲存 == SaveButtonTooltip == 儲存變更 (Ctrl+S) == SaveAsMenu == 另存為... == MergeButton == 合併 == KeepSrcMenu == 保留來源貢獻者並退出 == KeepBaseMenu == 保留基底貢獻者並退出 == KeepDstMenu == 保留目的地貢獻者並退出 == SrcNeeded == 需要來源檔案名稱 == DstNeeded == 需要目的地檔案名稱 == ResultNeeded == 在自動模式中,需要合併結果檔案名稱 == AutomaticNeeded == 在無訊息模式中,需要自動合併選項 == FileTypeError == {0} 並非用於語法醒目提示的有效檔案類型 == CompMethodError == 無效的比較方法 == ArgError == 指定的引數無效 == SrcEncodingMenuTitle == 來源編碼 == DstEncodingMenuTitle == 目的地編碼 == BaseEncodingMenuTitle == 基底編碼 == ResultEncodingMenuTitle == 結果編碼 == SplitBlocksMenuTitle == 分割衝突區塊 == ComparisonMethodMenuTitle == 比較方法 == RecognizeAll == 辨識全部 == IgnoreEol == 忽略 EOL == IgnoreWhitespace == 忽略空格 == IgnoreEolWhitespace == 忽略 EOL 和空格 == EncodingDialogTitle == 選取編碼 == EncodingDialogDescription == 選取字元編碼 == EncodingDialogLabel == 編碼: == DefaultEncoding == 預設編碼: == ResultEncoding == 結果編碼: == NoneEncoding == 無 == AsciiEncoding == ASCII == UnicodeEncoding == Unicode == UnicodeBigEndianEncoding == Unicode Big-Endian == Utf7Encoding == UTF-7 == Utf8Encoding == UTF-8 == OtherEncoding == 其他... == ChangeEncoding == 變更... == Options == 選項 == FindButton == 尋找... == MatchCase == 大小寫須相符 == MergeResolutionOptionsTooltip == 合併解決選項 == MergeOptionsTooltip == 顯示和計算選項 == SyntaxHighlight == 語法醒目提示 == FirstDiffButtonTooltip == 第一個差異 == PrevDiffButtonTooltip == 上一個差異 == NextDiffButtonTooltip == 下一個差異 == LastDiffButtonTooltip == 最後一個差異 == FirstDiffButtonTooltipWithShortcut == 第一個差異 (Ctrl + Shift + n) == PrevDiffButtonTooltipWithShortcut == 上一個差異 (Ctrl + n) == NextDiffButtonTooltipWithShortcut == 下一個差異 (Ctrl + m) == LastDiffButtonTooltipWithShortcut == 最後一個差異 (Ctrl + Shift + m) == CurrentDifference == 目前:{0}/{1} == LeftEncoding == 左側編碼 == RightEncoding == 右側編碼 == DifferencesWindowTitle == 差異 == AutomaticConflictChunk1 == 目前衝突為 == AutomaticConflictChunk2 == 自動 == AutomaticConflictChunk3 == .不需要使用者操作。 == SolvedConflictChunk1 == 目前衝突為 == SolvedConflictChunk2 == 非自動 == SolvedConflictChunk3 == ,而且已由使用者 == SolvedConflictChunk4 == 解決 == SolvedConflictChunk5 == 。 == NonAutomaticConflictChunk1 == 目前衝突為 == NonAutomaticConflictChunk2 == 非自動 == NonAutomaticConflictChunk3 == .點擊上面按鈕,接著編輯結果檔案,或將其標記為已解決,解決此衝突。 == PatternNotFound == 找不到模式 == PreviousSearchButtonTooltip == 搜尋上一個相符項目 == NextSearchButtonTooltip == 搜尋下一個相符項目 == UnexpectedError == 發生未預期的錯誤。 == GoToLineMenuItem == 移至行... == AddDiffSelectionMenuItem == 新增差異比對選取項目 == DiffWithPreviousSelectionMenuItem == 與先前選取項目進行差異比對 == FindMenuItem == 尋找... == FindNextMenuItem == 尋找下一個 == FirstSelection == 第一個選取項目 == SecondSelection == 第二個選取項目 == SemanticDiffMovedCode == 差異比對已移動的程式碼... == SemanticGoToMovedCode == 移至已移動的程式碼 == SemanticDiffChangedCode == 差異比對已變更的程式碼... == SyncMovedCode == 同步頂端已移動的程式碼 == UnsyncMovedCode == 還原捲軸位置 == OutliningMenu == 外框 == CollapseRegionsWithoutDiffsMenu == 折疊區域,不含差異比對 == CollapseToDefinitionsMenu == 折疊至定義 == ExpandAllMenu == 全部展開 == Merged == 已合併 == LoadingAnnotations == 正在載入標註... == AnnotateLineInfoChangeset == 變更集 == AnnotateLineInfoTimeStamp == 建立日期 == AnnotateLineInfoOwner == 擁有者 == AnnotateLineInfoComments == 註解 == AnnotateColorByAuthor == 依作者排列的顏色 == AnnotateColorByDate == 依日期排列的顏色 == AnnotateContextMenu == 標註 == AnnotateShowAuthor == 顯示作者 == AnnotateShowBranch == 顯示分支 == AnnotateShowChangeInMerge == 顯示此行是否在合併中變更 == AnnotateShowChangeset == 顯示變更集 == AnnotateShowDateModified == 顯示已修改日期 == AnnotateShowLineAge == 顯示行齡 == BigFileMessage == 檔案非常大。計算差異可能會花一段時間。如果您真的想要計算此檔案的差異,請按一下按鈕。 == CalculateDifferencesButton == 計算差異 == BranchChanges == 分支變更 == BranchChangesTooltip == 醒目提示分支中所做的變更 == ConflictChanges == 衝突變更 == ConflictChangesTooltip == 醒目提示包含合併期間使用者解決之衝突的變更 == MergedChanges == 已合併的變更 == MergedChangesTooltip == 醒目提示來自合併的變更 == CaseSensitiveCheckBox == 大小寫須相符 == ColorsConfigurationMenuItem == 設定字型和顏色... == ComparisonMethodMenuItem == 比較方法 == ComparisonMethodIgnoreEolMenuItem == 忽略 EOL == ComparisonMethodIgnoreWhitespacesMenuItem == 忽略空格 == ComparisonMethodIgnoreEolWhitespacesMenuItem == 忽略 EOL 和空格 == ComparisonMethodRecognizeAllMenuItem == 辨識全部 == Content == {0} 的內容 == CopyToClipboard == 複製至剪貼簿 == DiffWaitingAnimation == 正在計算差異... == DiscardButton == 捨棄 == DiscardButtonTooltip == 捨棄變更 == EditorOptions == 編輯器選項 == EditorOptionsConvertTabsToSpaces == 編輯時將索引標籤轉換成空格 == EditorOptionsWhistespaces == 檢視空格 == EditorOptionsTabs == 索引標籤 == EditorOptionsTabsSpacesNumber == {0} 個空格 == EditorOptionsColumnGuides == 欄輔助線 == EditorOptionsColumnsNumber == {0} 個欄 == EditorOptionsBorderLines == 檢視未選取之區域的框線 == EncodingDifferences == 編碼從 {0} 變更為 {1}。 == FsProtectionDifferences == 檔案系統權限已從 {0} 變更成 {1} == UnableCalculateDiffs == 無法計算差異。 == HideUnchanged == 隱藏未變更項 == HideUnchangedTooltip == 僅顯示已變更的宣告 == ShowUnchanged == 顯示未變更項 == ShowUnchangedTooltip == 顯示完整的檔案樹狀結構,以便檢查每個宣告 == GroupUnchanged == 群組未變更項 == GroupUnchangedTooltip == 顯示將其餘的宣告組成單一未變更宣告的已變更宣告 == ZoomIn == 放大 == ZoomInTooltip == 放大圖形 - 您也可以在按住控制鍵時使用滾軸 == ZoomOut == 縮小 == ZoomOutTooltip == 縮小圖形 - 您也可以在按住控制鍵時使用滾軸 == ErrorSavingFile == 儲存檔案時發生錯誤:{0} == Find == 尋找: == FindCloseButtonTooltip == 關閉搜尋列 == FindPreviousButtonTooltip == 搜尋上一個相符項目 == FindNextButtonTooltip == 搜尋下一個相符項目 == MovedDetectionMenuItem == 已移動的偵測 == MovedDetectionDialogMenuItem == 已移動的偵測... == EnableMoveDetectionMenuItem == 啟用已移動的偵測 == MoveDetectionRatio == 移動偵測比率 == MinimumLinesInDifference == 最少差異行數 == MaximizeButtonLeftTooltip == 最大化左側窗格 == MaximizeButtonRightTooltip == 最大化右側窗格 == RestoreButtonLeftTooltip == 還原左側窗格 == RestoreButtonRightTooltip == 還原右側窗格 == OutliningPreferencesTitle == 輪廓偏好設定 == OutliningPreferencesCaption == 輪廓偏好設定 == OutliningPreferencesDetails == 選取當檔案載入時您偏用的輪廓模式 == OutliningPreferencesExplanation == 在檔案載入後,使用以下輪廓模式: == OutliningPreferencesCollapseWithoutDiffs == 折疊沒有差異的區域 == OutliningPreferencesCollapseToDefinitions == 折疊至定義 == OutliningPreferencesExpandAll == 全部展開 == NavigationTooltip == 移至已移動的片段 == XDiffTooltip == 並排顯示已移動片段的差異 == XDiffFragment == [片段] == FontsAndColorsMenuItem == 字型和顏色 == FontDoesNotSupportStrikeout == 字型 {0} 不支援應用程式所用的刪除線樣式。請選擇其他字型。 == ChangeFontMenuItem == 變更字型... == LeftDiffColorMenuItem == 左側差異比對顏色 == RightDiffColorMenuItem == 右側差異比對顏色 == RestoreDefaultsMenuItem == 還原預設值 == FilesIdentical == 檔案相同。 == AddDiffSelection == 新增差異比對選取項目 == DiffWithPreviousSelection == 與先前選取項目進行差異比對 == DiffSourceWithBase == 差異比對基底與來源貢獻者 == DiffDestinationWithBase == 差異比對基底與目的地貢獻者 == DiffDestinationWithSource == 差異比對來源與目的地貢獻者 == Encoding == 編碼 == FontMenuItem == 字型 == DuplicatedArg == 重複的引數 {0}。 == MergeTypeError == {0} 不是有效的合併解決類型 == MergeExplanation == 此選項會啟動 3 向合併工具,涉及基底、來源和目的地檔案。您將能夠將結果儲存到另一個檔案。 == DifferencesExplanation == 此選項會啟動視覺文字檔案差異比對工具。請選取兩個檔案來查看其間的文字差異。 == XMergeNoChanges == Xmerge 結果是空的。將不執行任何變更。 == XMergeConfirmationMessage == Xmerge 結果將取代您的選取項目,並且將捨棄任何非自動衝突。您是否要繼續? == SourceDesc == 來源 (您合併的程式碼) == SourceLoc == 在來源中 == DestinationDesc == 目的地 (您的工作副本) == DestinationLoc == 在目的地中 == HowXMergeFormat == 您有一個合併衝突,但 {0} 已消失。 發生了什麼情況? 最有可能的原因是有一位開發人員已移動一段程式碼 ({1}),而另一位開發人員已在原始位置 ({2}) 修改了該段程式碼。 == UnauthorizedAccessFile == 無法儲存檔案 '{0}',因為您沒有權限。您可以將檔案儲存在另一個路徑中。 == AutomaticConflictMarkup1 == 目前衝突為 == AutomaticConflictMarkup2 == 自動 == AutomaticConflictMarkup3 == .不需要使用者操作。 == SolvedConflictMarkup1 == 目前衝突為 == SolvedConflictMarkup2 == 非自動 == SolvedConflictMarkup3 == ,而且已由使用者 == SolvedConflictMarkup4 == 解決 == SolvedConflictMarkup5 == 。 == NonAutomaticConflictMarkup1 == 目前衝突為 == NonAutomaticConflictMarkup2 == 非自動 == NonAutomaticConflictMarkup3 == .點擊上面按鈕,接著編輯結果檔案,或將其標記為已解決,解決此衝突。 == MarkAsResolvedExplanation == 使用以下按鈕 (基底、來源、目的地) 選取應該移至結果檔案的貢獻者。或是若建議的結果已無問題,請按一下 [標示為已解決]。 == MarkAsUnresolvedButton == 標記為未解決 == SourceFileName == 來源檔案:{0} == BaseFileName == 基底檔案:{0} == DestinationFileName == 目的地檔案:{0} == RestoreButtonSrcTooltip == 還原來源窗格 == RestoreButtonBaseTooltip == 還原基底窗格 == RestoreButtonDstTooltip == 還原目的地窗格 == RestoreButtonResultTooltip == 還原結果窗格 == MaximizeButtonSrcTooltip == 最大化來源窗格 == MaximizeButtonBaseTooltip == 最大化基底窗格 == MaximizeButtonDstTooltip == 最大化目的地窗格 == MaximizeButtonResultTooltip == 最大化結果窗格 == PendingNonAutomatic == 待解決:{0}/{1} == PreviousConflictButtonTooltip == 上一個衝突(Ctrl+-) == PreviousUnsolvedConflictButtonTooltip == 上一個非自動衝突 (Ctrl+PageUp) == NextUnsolvedConflictButtonTooltip == 下一個非自動衝突 (Ctrl+PageDown) == OptionsButton == 選項 == BaseEncodingMenuItem == 基底編碼 == SrcEncodingMenuItem == 來源編碼 == DstEncodingMenuItem == 目的地編碼 == ResultEncodingMenuItem == 結果編碼 == SplitMenuItem == 分割衝突區塊 == XmergeButton == XMerge... == XmergeButtonTooltip == 啟動 XMerge 精靈 == XmergeMenuItem == XMerge... == XmergeNoTextSelected == 沒有選取的文字。無法執行 Xmerge。 == XmergeNotEnoughInfo == 沒有足夠的資訊可以執行 XMerge == XmergeRemovedTextSelected == 已移除選取的行。它們不是有效的 Xmerge 選取項目。 == XmergeStartTip == 此視窗會顯示已移動並已修改的程式碼片段。已移動的程式碼位於 {0} ({1})。在 {2} ({3}) 上,其前已修改的程式碼已移動。請解決其餘的手動衝突並按一下 [儲存並退出]。 == UnsolvedPendingConflicts == 檔案仍有 {0} 個未解決的衝突。 == ChangedFile == 檔案自其上次儲存以來已變更。 == MergeWaitingAnimation == 正在計算衝突。請稍候... == SaveAsButton == 另存為... == SaveBaseContributor == 保留基底貢獻者並退出 == SaveDstContributor == 保留目的地貢獻者並退出 == SaveSrcContributor == 保留來源貢獻者並退出 == ExtraInfoButton == 關於此合併的資訊 == ExtraInfoButtonTooltip == 在面板中顯示關於此合併的資訊 == Left == 左 == Right == 右 == SourceContributor == 來源貢獻者 == DestinationContributor == 目的地貢獻者 == MovedCode == 已移動一段程式碼。 == ModifiedCode == 已修改原始位置中的一段程式碼。 == OriginalCode == 原始程式碼片段。 == ResultFile == 結果檔案 == AnnotateOptions == 標註選項 == Copy == 複製 == Cut == 剪切 == Paste == 貼上 == SelectAll == 全選 == FileTooLargeToDisplay == 檔案太大而無法顯示內容。